I love cookery books, although I don't use them much, preferring to navigate by sense of smell in the kitchen. I retain the rough idea of a recipe, and occasionally dip into the book for cooking times, dosage, etc., but on the whole prefer to wing it. But I have a growing collection of cookery books, starting with a 1961 first English edition of the Larousse Gastronomique, which has pride of place in my kitchen, although I've had to do a repair job on the binding.

I was given a generous book token for my birthday and went shopping for a nice coffee-table tome. I was seduced by another Larousse publication, Le Larousse des Cuisines du Monde. Weld cuisine, like weld music, appeals to my eclectic, some might even say indiscriminate, taste. Even as a teenager back in the 1970s I was leaning towards foreign muck such as spaghetti bolognese and chips from the Turkish Cypriots in the village. My tastes in music (to be discussed next week) and food were two early indicators of the later travelista that was to become Daphne Wayne-Bough.

The first chapter starts closest to home: the British Isles! It is a revelation. First of all they give an overview of the cuisine of perfidious Albion:
"Holidays: From the simple party, which happens at the end of a working day at around 6 p.m., to the Christmas dinner, the holiday meal is the occasion, from a culinary point of view, to revive ancient customs. The "party" is a sort of cold buffet which lasts one or two hours and where sandwiches and whisky are served, or sometimes cheese and wine. A holiday dinner is obviously more consistent."
This had me turning back to the flyleaf to see when this book was first published. 1993. Present edition 2009. Hmm. I read on.
"Major Holidays :
"Christmas - turkey, Christmas pudding, mulled wine."
So far so accurate, if a little unimaginative.
"New Year - Scotland: shortbread, haggis"
Haggis, according to Larousse, is not exported, I made a note to inform Stonemanor, who stock it on a regular basis. It is, apparently, served on New Year's Day.
"Shrove Tuesday - pancakes, spread with cranberry jelly and fresh cream, piled on top of each other and cut like a cake".
We always had them with just lemon juice and sugar, but this could be a new American-inspired take on pancake day.
"St Michael's Day - 29 September. The day when leases on rented homes were often paid as well as annual farm rents. This is the date when geese grow to maturity, fattened by the harvest cuttings. Roast goose is still served on this day."
As we all know. The famous Michaelmas goose. I wondered if they had not misread a Marks & Spencer label?

"Halloween: The night before All Saints, when children scoop out Jack o'Lanterns from pumpkins. The pumpkin flesh is mixed with onions, cubes of fried bread, salt, pepper and nutmeg to make the ritual Halloween soup. In Ireland barm brack is served - a cake made with milk, dried fruit, orange and lemon peel, cinnamon and nutmeg, where a ring is hidden inside promising marriage within the year to the person who finds it."
Obviously, "Britain" being a largely Protestant country, we don't celebrate Easter. Despite their poverty, the Irish can make a cake with no flour or fat. I started to suspect the British section of this cookery book dated from around the same time as my Larousse Gastronomique, if not before. I felt I was learning about a strange new country.

Everyday living was summed up by Le Breakfast. Les Anglais (which to a Frenchman means any denizen of the British Isles from Cork to Aberdeen) start every day with bacon & eggs, cereal or porridge, or grilled kidneys, fried sausages, boiled kippers or filet of haddock fried in butter, finishing off with toast garnished with marmalade or scrambled eggs, the lot washed down with copious amounts of TEA.
The other meal we eat is dinner, also known as high tea, which we eat around 7 p.m., or if it is a high day or holiday, we might also have supper at 9 p.m. This consists of a starter, a main course, a dessert and cheese (note the order - this would make a Frenchman shudder in disgust). "A claret usually accompanies the main course, although a port would more often be served with cheese." The British, as is well known, are so uncouth they will drink red wine with fish. Barbarians!
Tea: a long paragraph on our notorious tea-drinking habit. Everyone drinks Lapsang Souchong, Orange Pekoe, or Assam. No mention of Le Ty-Phoo or Le Tetleys. Or le Nescafé, come to that.
Marmalades: what makes them (plural) special is not Seville oranges, which don't even merit a mention, but molasses, which as any fule no, forms the base of the jam. Also known as "bitter jams". Quite an education.

Cheese: "England does not have many cheeses". Well compared to France, perhaps not. "Less than ten". Now WAIT A MINUTE !!!! Only Cheshire, Stilton and Cheddar merit a mention. In that order. Cheddar is often served at breakfast. "English cheeses are served with ginger biscuits or shortbread and a glass of port".
Scottish specialities (no Welsh or Irish specialities deserve a section of their own): Only shortbread and haggis merit a mention. No smoked salmon, no Angus beef, no Irn Bru, although the section on Scotch whisky was extremely detailed and accurate, listing no less than 14 single malts by name. The gin section went on at great length about William of Orange. I started to detect a hidden agenda. Elsewhere in the "Drinks" section, they explain, helpfully, that beer is an ancestral drink made from hops. They obviously don't have it in France then. As well as mild and bitter ("an amber, reddish colour"), they talked of pale ale and stout, which as we all know are popular in today's pubs. They pointed out that the English and Irish drink their beer at room temperature. Just so you don't make a fool of yourself by asking for a cold beer in a pub. We also fond of cherry brandy and Drambuie.
The list of recipes starts with porridge, which they obviously couldn't categorize. Next came the starters:
Soupe écossaise: this involved 750g of haddock, 12 slices of toast, and a litre of milk, but no potatoes. An interesting twist on Cullen Skink.
Le Welsh Rarebit: made with Chester cheese, and lager.
Le Cocktail de langoustines: made with fresh "langoustines", not "gambas" or even "crevettes".
Le chutney de pommes et de tomates: (that's apple AND tomato chutney) "chutney is served with mutton or pork chops. English chutney resembles jam, and is quite different from chutneys made in India, from which it derives."
Mint sauce: made with fresh mint leaves, brown sugar and, er, veal stock. Right .....
Apple sauce: traditionally served with the St Michael's goose, doncha know!
Cumberland sauce: this was a new one on me. I checked the recipe - fairly accurate. According to Wikipedia, it is "ubiquitous in Cumbria". If there is anyone from Cumbria reading this, please confirm.

Then we got to the main courses.
Kedgeree. Chicken pie. Haddock à l'anglaise (cooked in milk); le curry de mouton (just 2 soupspoonfuls of non-specific curry powder, a pinch of ginger, a pinch of Cayenne pepper and a hint of saffron); St Michael's goose, accompanied by a delightful photo taken circa 1970; le Irish stew; potée de chou irlandaise (Irish cabbage stew); spiced beef; stuffed roll of pork "grillades";
Le Yorkshire pudding (when the lard is sizzling in the pan, take it out of the oven and pour in 2 soup spoons of concentrated beef stock and the batter. Cook at gas mark 7 for 30 minutes); Le gumbo végétarien - very popular in the deep south of Cornwall I believe; Stuffed cabbage leaves (stuffing includes salted peanuts and soy sauce); Broccoli quiche; vegetable cake with sunflower seeds - yes, you remember, we all used to love those! Steak and kidney pie; herrings in oatmeal - another favourite; Toad in the Hole - to be served accompanied by potatoes or peas. They specify: "In England, people eat mostly frozen peas, to which one can add a knob of butter and sometimes a little fresh mint leaf." And lastly, Le Lancashire Hotpot. Fry the meat and vegetables first, cover with water and a splash of Worcestershire sauce and cook in oven for 30 mins, add sliced potatoes, cook for a further hour and a half. Mmm.

I could hardly bring myself to go on the desserts section, but I'd started, so I'd finish. Apple crumble, apple pie (just use "pommes", doesn't matter which kind, Golden Delicious probably best), apricot blancmange (er, what?), Dundee cake, trifle, lemon meringue, and the famous Barm Brack (150g of Smyrna raisins and 150g of Corinth raisins - I always wondered how you distinguish raisins from sultanas in French, although don't ask me which is which); orange pudding; bread & butter pudding; Irish coffee; Le Christmas Pudding! avec le brandy butter, bien sur. "Christmas pudding can be cooked for days on end".

It wasn't over yet. Ginger pudding; Scotch pancakes; sponge cake; lemon curd; syllabub; green fruit salad. And lastly "La boulangerie": soda bread; "buns" - "during Lent it is traditional to add a little cinnamon and ginger to the dough. Then carve a cross into the top of the buns before putting into the oven, thus making Hot Cross Buns" (ah so they do have Catholics in Britain); muffins; scones; white soda scones (Ireland).
Good grief. No wonder the French still think British cooking is awful. They are using Robert Carrier as a reference! This propaganda must stop immediately. Have they never heard of Gary Rhodes, Heston Blumenthal, or les Motards Poilus?
I am writing a Stiff Letter to Monsieur Larousse to complain that he left out le Jelly, le Custard, la Semolina, le Kendal Mint Cake, les fish fingers, la crème de salade, le Gateau de la Foret Noire, les Alphabetti Spaghetti, le spam, le corned beef, les baked beans on toast, la Spotted Dick, les Turkey Twizzleurs, le poulet à la Coronation Street, le Heinz Tomato Soupe, le Doner Kebab, le Babycham, la "Boule de neige" - fameux cocktail à base d'advokaat et limonade, and of course le grand chef-d'oeuvre écossais, le deep-fried Mars Bar.

I was given a generous book token for my birthday and went shopping for a nice coffee-table tome. I was seduced by another Larousse publication, Le Larousse des Cuisines du Monde. Weld cuisine, like weld music, appeals to my eclectic, some might even say indiscriminate, taste. Even as a teenager back in the 1970s I was leaning towards foreign muck such as spaghetti bolognese and chips from the Turkish Cypriots in the village. My tastes in music (to be discussed next week) and food were two early indicators of the later travelista that was to become Daphne Wayne-Bough.

The first chapter starts closest to home: the British Isles! It is a revelation. First of all they give an overview of the cuisine of perfidious Albion:
"Holidays: From the simple party, which happens at the end of a working day at around 6 p.m., to the Christmas dinner, the holiday meal is the occasion, from a culinary point of view, to revive ancient customs. The "party" is a sort of cold buffet which lasts one or two hours and where sandwiches and whisky are served, or sometimes cheese and wine. A holiday dinner is obviously more consistent."
This had me turning back to the flyleaf to see when this book was first published. 1993. Present edition 2009. Hmm. I read on.
"Major Holidays :
"Christmas - turkey, Christmas pudding, mulled wine."
So far so accurate, if a little unimaginative.
"New Year - Scotland: shortbread, haggis"
Haggis, according to Larousse, is not exported, I made a note to inform Stonemanor, who stock it on a regular basis. It is, apparently, served on New Year's Day.
"Shrove Tuesday - pancakes, spread with cranberry jelly and fresh cream, piled on top of each other and cut like a cake".
We always had them with just lemon juice and sugar, but this could be a new American-inspired take on pancake day.
"St Michael's Day - 29 September. The day when leases on rented homes were often paid as well as annual farm rents. This is the date when geese grow to maturity, fattened by the harvest cuttings. Roast goose is still served on this day."
As we all know. The famous Michaelmas goose. I wondered if they had not misread a Marks & Spencer label?

"Halloween: The night before All Saints, when children scoop out Jack o'Lanterns from pumpkins. The pumpkin flesh is mixed with onions, cubes of fried bread, salt, pepper and nutmeg to make the ritual Halloween soup. In Ireland barm brack is served - a cake made with milk, dried fruit, orange and lemon peel, cinnamon and nutmeg, where a ring is hidden inside promising marriage within the year to the person who finds it."
Obviously, "Britain" being a largely Protestant country, we don't celebrate Easter. Despite their poverty, the Irish can make a cake with no flour or fat. I started to suspect the British section of this cookery book dated from around the same time as my Larousse Gastronomique, if not before. I felt I was learning about a strange new country.

Everyday living was summed up by Le Breakfast. Les Anglais (which to a Frenchman means any denizen of the British Isles from Cork to Aberdeen) start every day with bacon & eggs, cereal or porridge, or grilled kidneys, fried sausages, boiled kippers or filet of haddock fried in butter, finishing off with toast garnished with marmalade or scrambled eggs, the lot washed down with copious amounts of TEA.
The other meal we eat is dinner, also known as high tea, which we eat around 7 p.m., or if it is a high day or holiday, we might also have supper at 9 p.m. This consists of a starter, a main course, a dessert and cheese (note the order - this would make a Frenchman shudder in disgust). "A claret usually accompanies the main course, although a port would more often be served with cheese." The British, as is well known, are so uncouth they will drink red wine with fish. Barbarians!
Tea: a long paragraph on our notorious tea-drinking habit. Everyone drinks Lapsang Souchong, Orange Pekoe, or Assam. No mention of Le Ty-Phoo or Le Tetleys. Or le Nescafé, come to that.
Marmalades: what makes them (plural) special is not Seville oranges, which don't even merit a mention, but molasses, which as any fule no, forms the base of the jam. Also known as "bitter jams". Quite an education.

Cheese: "England does not have many cheeses". Well compared to France, perhaps not. "Less than ten". Now WAIT A MINUTE !!!! Only Cheshire, Stilton and Cheddar merit a mention. In that order. Cheddar is often served at breakfast. "English cheeses are served with ginger biscuits or shortbread and a glass of port".
Scottish specialities (no Welsh or Irish specialities deserve a section of their own): Only shortbread and haggis merit a mention. No smoked salmon, no Angus beef, no Irn Bru, although the section on Scotch whisky was extremely detailed and accurate, listing no less than 14 single malts by name. The gin section went on at great length about William of Orange. I started to detect a hidden agenda. Elsewhere in the "Drinks" section, they explain, helpfully, that beer is an ancestral drink made from hops. They obviously don't have it in France then. As well as mild and bitter ("an amber, reddish colour"), they talked of pale ale and stout, which as we all know are popular in today's pubs. They pointed out that the English and Irish drink their beer at room temperature. Just so you don't make a fool of yourself by asking for a cold beer in a pub. We also fond of cherry brandy and Drambuie.
The list of recipes starts with porridge, which they obviously couldn't categorize. Next came the starters:
Soupe écossaise: this involved 750g of haddock, 12 slices of toast, and a litre of milk, but no potatoes. An interesting twist on Cullen Skink.
Le Welsh Rarebit: made with Chester cheese, and lager.
Le Cocktail de langoustines: made with fresh "langoustines", not "gambas" or even "crevettes".
Le chutney de pommes et de tomates: (that's apple AND tomato chutney) "chutney is served with mutton or pork chops. English chutney resembles jam, and is quite different from chutneys made in India, from which it derives."
Mint sauce: made with fresh mint leaves, brown sugar and, er, veal stock. Right .....
Apple sauce: traditionally served with the St Michael's goose, doncha know!
Cumberland sauce: this was a new one on me. I checked the recipe - fairly accurate. According to Wikipedia, it is "ubiquitous in Cumbria". If there is anyone from Cumbria reading this, please confirm.

Then we got to the main courses.
Kedgeree. Chicken pie. Haddock à l'anglaise (cooked in milk); le curry de mouton (just 2 soupspoonfuls of non-specific curry powder, a pinch of ginger, a pinch of Cayenne pepper and a hint of saffron); St Michael's goose, accompanied by a delightful photo taken circa 1970; le Irish stew; potée de chou irlandaise (Irish cabbage stew); spiced beef; stuffed roll of pork "grillades";
Le Yorkshire pudding (when the lard is sizzling in the pan, take it out of the oven and pour in 2 soup spoons of concentrated beef stock and the batter. Cook at gas mark 7 for 30 minutes); Le gumbo végétarien - very popular in the deep south of Cornwall I believe; Stuffed cabbage leaves (stuffing includes salted peanuts and soy sauce); Broccoli quiche; vegetable cake with sunflower seeds - yes, you remember, we all used to love those! Steak and kidney pie; herrings in oatmeal - another favourite; Toad in the Hole - to be served accompanied by potatoes or peas. They specify: "In England, people eat mostly frozen peas, to which one can add a knob of butter and sometimes a little fresh mint leaf." And lastly, Le Lancashire Hotpot. Fry the meat and vegetables first, cover with water and a splash of Worcestershire sauce and cook in oven for 30 mins, add sliced potatoes, cook for a further hour and a half. Mmm.

I could hardly bring myself to go on the desserts section, but I'd started, so I'd finish. Apple crumble, apple pie (just use "pommes", doesn't matter which kind, Golden Delicious probably best), apricot blancmange (er, what?), Dundee cake, trifle, lemon meringue, and the famous Barm Brack (150g of Smyrna raisins and 150g of Corinth raisins - I always wondered how you distinguish raisins from sultanas in French, although don't ask me which is which); orange pudding; bread & butter pudding; Irish coffee; Le Christmas Pudding! avec le brandy butter, bien sur. "Christmas pudding can be cooked for days on end".

It wasn't over yet. Ginger pudding; Scotch pancakes; sponge cake; lemon curd; syllabub; green fruit salad. And lastly "La boulangerie": soda bread; "buns" - "during Lent it is traditional to add a little cinnamon and ginger to the dough. Then carve a cross into the top of the buns before putting into the oven, thus making Hot Cross Buns" (ah so they do have Catholics in Britain); muffins; scones; white soda scones (Ireland).
Good grief. No wonder the French still think British cooking is awful. They are using Robert Carrier as a reference! This propaganda must stop immediately. Have they never heard of Gary Rhodes, Heston Blumenthal, or les Motards Poilus?
I am writing a Stiff Letter to Monsieur Larousse to complain that he left out le Jelly, le Custard, la Semolina, le Kendal Mint Cake, les fish fingers, la crème de salade, le Gateau de la Foret Noire, les Alphabetti Spaghetti, le spam, le corned beef, les baked beans on toast, la Spotted Dick, les Turkey Twizzleurs, le poulet à la Coronation Street, le Heinz Tomato Soupe, le Doner Kebab, le Babycham, la "Boule de neige" - fameux cocktail à base d'advokaat et limonade, and of course le grand chef-d'oeuvre écossais, le deep-fried Mars Bar.







